%% biblatex-archaeology install file %% %% USAGE: %% %% create two folders: %% %% {TEXMF}/tex/latex/biblatex-archaeology %% {TEXMF}/bibtex/bib/biblatex-archaeology %% %% then do %% %% $ pdftex -8bit biblatex-archaeology.ins %% %% %% Copyright (C) 2005-2018 by Ingram Braun (https://ingram-braun.net/) %% %% This file may be distributed and/or modified under the %% conditions of the LaTeX Project Public License, either %% version 1.3c of this license or (at your option) any later %% version. The latest version of this license is in: %% %% http://www.latex-project.org/lppl.txt %% %% and version 1.3c or later is part of all distributions of %% LaTeX version 2008/05/04 or later. %% \input docstrip.tex \keepsilent \askforoverwritefalse \preamble \endpreamble %\UseTDS \usedir{tex/latex/biblatex-archaeology} \generate{\file{biblatex-archaeology.sty}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{sty}}} \generate{\file{german-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{newbibstrings,germanLBX}}} \generate{\file{ngerman-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanLBX,PgermanLBX}}} \generate{\file{austrian-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianLBX,PgermanLBX}}} \generate{\file{naustrian-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianLBX,PgermanLBX}}} \generate{\file{swissgerman-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanLBX,PgermanLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanLBX,PgermanLBX}}} \generate{\file{english-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{newbibstrings,englishLBX}}} \generate{\file{american-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{australian-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{british-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{canadian-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{newzealand-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{UKenglish-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{USenglish-archaeology.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{authoryear-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearBBX,authoryearsharedBBX}}} \generate{\file{authoryear-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearCBX,noshortform}}} \generate{\file{authoryear-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearDBX,DBX}}} \generate{\file{authoryear-comp-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearcompBBX,authoryearsharedBBX}}} \generate{\file{authoryear-comp-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearcompCBX,noshortform}}} \generate{\file{authoryear-comp-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearcompDBX,DBX}}} \generate{\file{authoryear-ibid-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearibidBBX,authoryearsharedBBX}}} \generate{\file{authoryear-ibid-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearibidCBX,noshortform}}} \generate{\file{authoryear-ibid-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearibidDBX,DBX}}} \generate{\file{authoryear-icomp-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearicompBBX,authoryearsharedBBX}}} \generate{\file{authoryear-icomp-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearicompCBX,noshortform}}} \generate{\file{authoryear-icomp-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{authoryearicompDBX,DBX}}} \generate{\file{numeric-comp-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{numericcompBBX,nonauthoryearsharedBBX}}} \generate{\file{numeric-comp-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{numericcompCBX,noshortform}}} \generate{\file{numeric-comp-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{numericcompDBX,DBX}}} \generate{\file{verbose-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verboseBBX,verbosesharedBBX,nonauthoryearsharedBBX}}} \generate{\file{verbose-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verboseCBX,verbosesharedCBX}}} \generate{\file{verbose-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verboseDBX,DBX}}} \generate{\file{verbose-ibid-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verboseibidBBX,verbosesharedBBX,nonauthoryearsharedBBX}}} \generate{\file{verbose-ibid-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verboseibidCBX,verbosesharedCBX}}} \generate{\file{verbose-ibid-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verboseibidDBX,DBX}}} \generate{\file{verbose-trad2note-archaeology.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verbosetrad2noteBBX,verbosesharedBBX,nonauthoryearsharedBBX}}} \generate{\file{verbose-trad2note-archaeology.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verbosetrad2noteCBX,verbosesharedCBX}}} \generate{\file{verbose-trad2note-archaeology.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{verbosetrad2noteDBX,DBX}}} \generate{\file{aefkw.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{aefkwBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{aefkw.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{aefkwCBX,barecitations}}} \generate{\file{aefkw.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{aefkwDBX,DBX}}} \generate{\file{english-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{aefkwenglishLBX}}} \generate{\file{american-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanaefkwLBX,PenglishaefkwLBX}}} \generate{\file{australian-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianaefkwLBX,PenglishaefkwLBX}}} \generate{\file{british-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishaefkwLBX,PenglishaefkwLBX}}} \generate{\file{canadian-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianaefkwLBX,PenglishaefkwLBX}}} \generate{\file{newzealand-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandaefkwLBX,PenglishaefkwLBX}}} \generate{\file{UKenglish-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishaefkwLBX,PenglishaefkwLBX}}} \generate{\file{USenglish-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishaefkwLBX,PenglishaefkwLBX}}} \generate{\file{german-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{aefkwgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanaefkwLBX,PgermanaefkwLBX}}} \generate{\file{austrian-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianaefkwLBX,PgermanaefkwLBX}}} \generate{\file{naustrian-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianaefkwLBX,PgermanaefkwLBX}}} \generate{\file{swissgerman-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanaefkwLBX,PgermanaefkwLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-aefkw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanaefkwLBX,PgermanaefkwLBX}}} \generate{\file{afwl.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{afwlBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{afwl.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{afwlCBX,barecitations}}} \generate{\file{afwl.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{afwlDBX,DBX}}} \generate{\file{amit.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{amitBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{amit.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{amitCBX,barecitations}}} \generate{\file{amit.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{amitDBX,DBX}}} \generate{\file{archa.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{archaBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{archa.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{archaCBX,barecitations}}} \generate{\file{archa.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{archaDBX,DBX}}} \generate{\file{english-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{archaenglishLBX}}} \generate{\file{american-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanarchaLBX,PenglisharchaLBX}}} \generate{\file{australian-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianarchaLBX,PenglisharchaLBX}}} \generate{\file{british-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritisharchaLBX,PenglisharchaLBX}}} \generate{\file{canadian-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianarchaLBX,PenglisharchaLBX}}} \generate{\file{newzealand-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandarchaLBX,PenglisharchaLBX}}} \generate{\file{UKenglish-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglisharchaLBX,PenglisharchaLBX}}} \generate{\file{USenglish-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglisharchaLBX,PenglisharchaLBX}}} \generate{\file{german-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{archagermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanarchaLBX,PgermanarchaLBX}}} \generate{\file{austrian-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianarchaLBX,PgermanarchaLBX}}} \generate{\file{naustrian-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianarchaLBX,PgermanarchaLBX}}} \generate{\file{swissgerman-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanarchaLBX,PgermanarchaLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-archa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanarchaLBX,PgermanarchaLBX}}} \generate{\file{dguf.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{dguf.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufCBX,barecitations}}} \generate{\file{dguf.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufDBX,DBX}}} \generate{\file{dguf-alt.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufaltBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{dguf-alt.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufaltCBX,barecitations}}} \generate{\file{dguf-alt.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufaltDBX,DBX}}} \generate{\file{german-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufaltgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermandgufaltLBX,PgermandgufaltLBX}}} \generate{\file{austrian-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustriandgufaltLBX,PgermandgufaltLBX}}} \generate{\file{naustrian-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustriandgufaltLBX,PgermandgufaltLBX}}} \generate{\file{swissgerman-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermandgufaltLBX,PgermandgufaltLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermandgufaltLBX,PgermandgufaltLBX}}} \generate{\file{english-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{newbibstrings,englishLBX}}} \generate{\file{american-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericandgufaltLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{australian-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustraliandgufaltLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{british-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishdgufaltLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{canadian-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadiandgufaltLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{newzealand-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealanddgufaltLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{UKenglish-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishdgufaltLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{USenglish-dguf-alt.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishdgufaltLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{dguf-apa.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufapaBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{dguf-apa.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufapaCBX,barecitations}}} \generate{\file{dguf-apa.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufapaDBX,DBX}}} \generate{\file{english-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufapaenglishLBX}}} \generate{\file{american-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericandgufapaLBX,PenglishdgufapaLBX}}} \generate{\file{australian-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustraliandgufapaLBX,PenglishdgufapaLBX}}} \generate{\file{british-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishdgufapaLBX,PenglishdgufapaLBX}}} \generate{\file{canadian-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadiandgufapaLBX,PenglishdgufapaLBX}}} \generate{\file{newzealand-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealanddgufapaLBX,PenglishdgufapaLBX}}} \generate{\file{UKenglish-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishdgufapaLBX,PenglishdgufapaLBX}}} \generate{\file{USenglish-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishdgufapaLBX,PenglishdgufapaLBX}}} \generate{\file{german-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{dgufapagermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermandgufapaLBX,PgermandgufapaLBX}}} \generate{\file{austrian-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustriandgufapaLBX,PgermandgufapaLBX}}} \generate{\file{naustrian-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustriandgufapaLBX,PgermandgufapaLBX}}} \generate{\file{swissgerman-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermandgufapaLBX,PgermandgufapaLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-dguf-apa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermandgufapaLBX,PgermandgufapaLBX}}} \generate{\file{eaz.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{eaz.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazCBX,barecitations}}} \generate{\file{eaz.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazDBX,DBX}}} \generate{\file{english-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazenglishLBX}}} \generate{\file{american-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericaneazLBX,PenglisheazLBX}}} \generate{\file{australian-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianeazLBX,PenglisheazLBX}}} \generate{\file{british-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritisheazLBX,PenglisheazLBX}}} \generate{\file{canadian-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianeazLBX,PenglisheazLBX}}} \generate{\file{newzealand-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandeazLBX,PenglisheazLBX}}} \generate{\file{UKenglish-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglisheazLBX,PenglisheazLBX}}} \generate{\file{USenglish-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglisheazLBX,PenglisheazLBX}}} \generate{\file{german-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermaneazLBX,PgermaneazLBX}}} \generate{\file{austrian-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianeazLBX,PgermaneazLBX}}} \generate{\file{naustrian-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianeazLBX,PgermaneazLBX}}} \generate{\file{swissgerman-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermaneazLBX,PgermaneazLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-eaz.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermaneazLBX,PgermaneazLBX}}} \generate{\file{eaz-alt.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazaltBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{eaz-alt.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazaltCBX,barecitations}}} \generate{\file{eaz-alt.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{eazaltDBX,DBX}}} \generate{\file{foe.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{foeBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{foe.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{foeCBX,barecitations}}} \generate{\file{foe.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{foeDBX,DBX}}} \generate{\file{english-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{foeenglishLBX}}} \generate{\file{american-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanfoeLBX,PenglishfoeLBX}}} \generate{\file{australian-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianfoeLBX,PenglishfoeLBX}}} \generate{\file{british-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishfoeLBX,PenglishfoeLBX}}} \generate{\file{canadian-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianfoeLBX,PenglishfoeLBX}}} \generate{\file{newzealand-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandfoeLBX,PenglishfoeLBX}}} \generate{\file{UKenglish-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishfoeLBX,PenglishfoeLBX}}} \generate{\file{USenglish-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishfoeLBX,PenglishfoeLBX}}} \generate{\file{german-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{foegermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanfoeLBX,PgermanfoeLBX}}} \generate{\file{austrian-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianfoeLBX,PgermanfoeLBX}}} \generate{\file{naustrian-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianfoeLBX,PgermanfoeLBX}}} \generate{\file{swissgerman-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanfoeLBX,PgermanfoeLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-foe.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanfoeLBX,PgermanfoeLBX}}} \generate{\file{jb-halle.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbhalleBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{jb-halle.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbhalleCBX,barecitations}}} \generate{\file{jb-halle.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbhalleDBX,DBX}}} \generate{\file{jb-kreis-neuss.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbkreisneussBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{jb-kreis-neuss.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbkreisneussCBX,noshortform}}} \generate{\file{jb-kreis-neuss.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbkreisneussDBX,DBX}}} \generate{\file{english-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbkreisneussenglishLBX}}} \generate{\file{american-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanjbkreisneussLBX,PenglishjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{australian-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianjbkreisneussLBX,PenglishjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{british-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishjbkreisneussLBX,PenglishjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{canadian-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianjbkreisneussLBX,PenglishjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{newzealand-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandjbkreisneussLBX,PenglishjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{UKenglish-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishjbkreisneussLBX,PenglishjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{USenglish-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishjbkreisneussLBX,PenglishjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{german-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{jbkreisneussgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanjbkreisneussLBX,PgermanjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{austrian-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianjbkreisneussLBX,PgermanjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{naustrian-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianjbkreisneussLBX,PgermanjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{swissgerman-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanjbkreisneussLBX,PgermanjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-jb-kreis-neuss.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanjbkreisneussLBX,PgermanjbkreisneussLBX}}} \generate{\file{karl.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{karlBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{karl.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{karlCBX}}} \generate{\file{karl.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{karlDBX,DBX}}} \generate{\file{german-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{karlgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermankarlLBX,PgermankarlLBX}}} \generate{\file{austrian-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustriankarlLBX,PgermankarlLBX}}} \generate{\file{naustrian-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustriankarlLBX,PgermankarlLBX}}} \generate{\file{swissgerman-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermankarlLBX,PgermankarlLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermankarlLBX,PgermankarlLBX}}} \generate{\file{english-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{newbibstrings,englishLBX}}} \generate{\file{american-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericankarlLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{australian-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustraliankarlLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{british-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishkarlLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{canadian-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadiankarlLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{newzealand-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandkarlLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{UKenglish-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishkarlLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{USenglish-karl.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishkarlLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{kunde.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{kundeBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{kunde.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{kundeCBX,barecitations,noshortform}}} \generate{\file{kunde.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{kundeDBX,DBX}}} \generate{\file{english-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{kundeenglishLBX}}} \generate{\file{american-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericankundeLBX,PenglishkundeLBX}}} \generate{\file{australian-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustraliankundeLBX,PenglishkundeLBX}}} \generate{\file{british-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishkundeLBX,PenglishkundeLBX}}} \generate{\file{canadian-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadiankundeLBX,PenglishkundeLBX}}} \generate{\file{newzealand-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandkundeLBX,PenglishkundeLBX}}} \generate{\file{UKenglish-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishkundeLBX,PenglishkundeLBX}}} \generate{\file{USenglish-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishkundeLBX,PenglishkundeLBX}}} \generate{\file{german-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{kundegermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermankundeLBX,PgermankundeLBX}}} \generate{\file{austrian-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustriankundeLBX,PgermankundeLBX}}} \generate{\file{naustrian-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustriankundeLBX,PgermankundeLBX}}} \generate{\file{swissgerman-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermankundeLBX,PgermankundeLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-kunde.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermankundeLBX,PgermankundeLBX}}} \generate{\file{maja.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{majaBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{maja.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{majaCBX,barecitations,noshortform}}} \generate{\file{maja.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{majaDBX,DBX}}} \generate{\file{german-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{majagermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanmajaLBX,PgermanmajaLBX}}} \generate{\file{austrian-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianmajaLBX,PgermanmajaLBX}}} \generate{\file{naustrian-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianmajaLBX,PgermanmajaLBX}}} \generate{\file{swissgerman-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanmajaLBX,PgermanmajaLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanmajaLBX,PgermanmajaLBX}}} \generate{\file{english-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{newbibstrings,englishLBX}}} \generate{\file{american-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanmajaLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{australian-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianmajaLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{british-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishmajaLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{canadian-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianmajaLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{newzealand-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandmajaLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{UKenglish-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishmajaLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{USenglish-maja.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishmajaLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{mpk.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{mpk.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkCBX,barecitations}}} \generate{\file{mpk.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkDBX,DBX}}} \generate{\file{english-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkenglishLBX}}} \generate{\file{american-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanmpkLBX,PenglishmpkLBX}}} \generate{\file{australian-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianmpkLBX,PenglishmpkLBX}}} \generate{\file{british-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishmpkLBX,PenglishmpkLBX}}} \generate{\file{canadian-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianmpkLBX,PenglishmpkLBX}}} \generate{\file{newzealand-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandmpkLBX,PenglishmpkLBX}}} \generate{\file{UKenglish-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishmpkLBX,PenglishmpkLBX}}} \generate{\file{USenglish-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishmpkLBX,PenglishmpkLBX}}} \generate{\file{german-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanmpkLBX,PgermanmpkLBX}}} \generate{\file{austrian-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianmpkLBX,PgermanmpkLBX}}} \generate{\file{naustrian-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianmpkLBX,PgermanmpkLBX}}} \generate{\file{swissgerman-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanmpkLBX,PgermanmpkLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-mpk.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanmpkLBX,PgermanmpkLBX}}} \generate{\file{mpkoeaw.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkoeawBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{mpkoeaw.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkoeawCBX,barecitations}}} \generate{\file{mpkoeaw.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkoeawDBX,DBX}}} \generate{\file{english-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkoeawenglishLBX}}} \generate{\file{american-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanmpkoeawLBX,PenglishmpkoeawLBX}}} \generate{\file{australian-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianmpkoeawLBX,PenglishmpkoeawLBX}}} \generate{\file{british-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishmpkoeawLBX,PenglishmpkoeawLBX}}} \generate{\file{canadian-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianmpkoeawLBX,PenglishmpkoeawLBX}}} \generate{\file{newzealand-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandmpkoeawLBX,PenglishmpkoeawLBX}}} \generate{\file{UKenglish-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishmpkoeawLBX,PenglishmpkoeawLBX}}} \generate{\file{USenglish-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishmpkoeawLBX,PenglishmpkoeawLBX}}} \generate{\file{german-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{mpkoeawgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanmpkoeawLBX,PgermanmpkoeawLBX}}} \generate{\file{austrian-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianmpkoeawLBX,PgermanmpkoeawLBX}}} \generate{\file{naustrian-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianmpkoeawLBX,PgermanmpkoeawLBX}}} \generate{\file{swissgerman-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanmpkoeawLBX,PgermanmpkoeawLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-mpkoeaw.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanmpkoeawLBX,PgermanmpkoeawLBX}}} \generate{\file{niedersachsen.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{niedersachsenBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{niedersachsen.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{niedersachsenCBX,barecitations,noshortform}}} \generate{\file{niedersachsen.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{niedersachsenDBX,DBX}}} \generate{\file{english-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{niedersachsenenglishLBX}}} \generate{\file{american-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanniedersachsenLBX,PenglishniedersachsenLBX}}} \generate{\file{australian-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianniedersachsenLBX,PenglishniedersachsenLBX}}} \generate{\file{british-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishniedersachsenLBX,PenglishniedersachsenLBX}}} \generate{\file{canadian-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianniedersachsenLBX,PenglishniedersachsenLBX}}} \generate{\file{newzealand-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandniedersachsenLBX,PenglishniedersachsenLBX}}} \generate{\file{UKenglish-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishniedersachsenLBX,PenglishniedersachsenLBX}}} \generate{\file{USenglish-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishniedersachsenLBX,PenglishniedersachsenLBX}}} \generate{\file{german-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{niedersachsengermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanniedersachsenLBX,PgermanniedersachsenLBX}}} \generate{\file{austrian-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianniedersachsenLBX,PgermanniedersachsenLBX}}} \generate{\file{naustrian-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianniedersachsenLBX,PgermanniedersachsenLBX}}} \generate{\file{swissgerman-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanniedersachsenLBX,PgermanniedersachsenLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-niedersachsen.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanniedersachsenLBX,PgermanniedersachsenLBX}}} \generate{\file{nnu.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{nnuBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{nnu.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{nnuCBX,barecitations}}} \generate{\file{nnu.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{nnuDBX,DBX}}} \generate{\file{offa.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{offaBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{offa.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{offaCBX,barecitations}}} \generate{\file{offa.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{offaDBX,DBX}}} \generate{\file{english-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{offaenglishLBX}}} \generate{\file{american-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanoffaLBX,PenglishoffaLBX}}} \generate{\file{australian-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianoffaLBX,PenglishoffaLBX}}} \generate{\file{british-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishoffaLBX,PenglishoffaLBX}}} \generate{\file{canadian-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianoffaLBX,PenglishoffaLBX}}} \generate{\file{newzealand-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandoffaLBX,PenglishoffaLBX}}} \generate{\file{UKenglish-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishoffaLBX,PenglishoffaLBX}}} \generate{\file{USenglish-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishoffaLBX,PenglishoffaLBX}}} \generate{\file{german-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{offagermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanoffaLBX,PgermanoffaLBX}}} \generate{\file{austrian-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianoffaLBX,PgermanoffaLBX}}} \generate{\file{naustrian-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianoffaLBX,PgermanoffaLBX}}} \generate{\file{swissgerman-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanoffaLBX,PgermanoffaLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-offa.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanoffaLBX,PgermanoffaLBX}}} \generate{\file{rgk-inline.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkinlineBBX,rgksharedBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{rgk-inline.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkinlineCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgk-inline.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkinlineDBX,DBX}}} \generate{\file{rgk-numeric.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgknumericBBX,rgksharedBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{rgk-numeric.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgknumericCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgk-numeric.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgknumericDBX,DBX}}} \generate{\file{rgk-verbose.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkverboseBBX,rgksharedBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{rgk-verbose.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkverboseCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgk-verbose.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkverboseDBX,DBX}}} \generate{\file{rgk-inline-old.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkinlineoldBBX,rgksharedoldBBX,noarticlesubtitlepunct,sequentes}}} \generate{\file{rgk-inline-old.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkinlineoldCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgk-inline-old.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkinlineoldDBX,DBX}}} \generate{\file{rgk-numeric-old.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgknumericoldBBX,rgksharedoldBBX,noarticlesubtitlepunct,sequentes}}} \generate{\file{rgk-numeric-old.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgknumericoldCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgk-numeric-old.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgknumericoldDBX,DBX}}} \generate{\file{rgk-verbose-old.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkverboseoldBBX,rgksharedoldBBX,noarticlesubtitlepunct,sequentes}}} \generate{\file{rgk-verbose-old.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkverboseoldCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgk-verbose-old.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgkverboseoldDBX,DBX}}} \generate{\file{rgzm-inline.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzminlineBBX,rgzmsharedBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{rgzm-inline.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzminlineCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgzm-inline.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzminlineDBX,DBX}}} \generate{\file{rgzm-numeric.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzmnumericBBX,rgzmsharedBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{rgzm-numeric.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzmnumericCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgzm-numeric.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzmnumericDBX,DBX}}} \generate{\file{rgzm-verbose.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzmverboseBBX,rgzmsharedBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{rgzm-verbose.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzmverboseCBX,barecitations}}} \generate{\file{rgzm-verbose.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzmverboseDBX,DBX}}} \generate{\file{german-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{rgzmgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanrgzmLBX,PgermanrgzmLBX}}} \generate{\file{austrian-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianrgzmLBX,PgermanrgzmLBX}}} \generate{\file{naustrian-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianrgzmLBX,PgermanrgzmLBX}}} \generate{\file{swissgerman-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanrgzmLBX,PgermanrgzmLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanrgzmLBX,PgermanrgzmLBX}}} \generate{\file{american-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{australian-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{british-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{canadian-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{english-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FenglishrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{newzealand-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{UKenglish-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{USenglish-rgzm.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishrgzmLBX,PenglishLBX}}} \generate{\file{ufg-muenster-inline.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensterinlineBBX,ufgmuenstersharedBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{ufg-muenster-inline.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensterinlineCBX,barecitations}}} \generate{\file{ufg-muenster-inline.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensterinlineDBX,DBX}}} \generate{\file{ufg-muenster-numeric.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensternumericBBX,ufgmuenstersharedBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{ufg-muenster-numeric.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensternumericCBX,barecitations}}} \generate{\file{ufg-muenster-numeric.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensternumericDBX,DBX}}} \generate{\file{ufg-muenster-verbose.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensterverboseBBX,ufgmuenstersharedBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{ufg-muenster-verbose.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensterverboseCBX,barecitations,noshortform}}} \generate{\file{ufg-muenster-verbose.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{ufgmuensterverboseDBX,DBX}}} \generate{\file{volkskunde.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{volkskundeBBX,noarticlesubtitlepunct,nosmallcaps}}} \generate{\file{volkskunde.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{volkskundeCBX,barecitations}}} \generate{\file{volkskunde.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{volkskundeDBX,DBX}}} \generate{\file{zaak.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaakBBX,nosmallcaps}}} \generate{\file{zaak.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaakCBX}}} \generate{\file{zaak.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaakDBX,DBX}}} \generate{\file{english-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaakenglishLBX}}} \generate{\file{american-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanzaakLBX,PenglishzaakLBX}}} \generate{\file{australian-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianzaakLBX,PenglishzaakLBX}}} \generate{\file{british-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishzaakLBX,PenglishzaakLBX}}} \generate{\file{canadian-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianzaakLBX,PenglishzaakLBX}}} \generate{\file{newzealand-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandzaakLBX,PenglishzaakLBX}}} \generate{\file{UKenglish-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishzaakLBX,PenglishzaakLBX}}} \generate{\file{USenglish-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishzaakLBX,PenglishzaakLBX}}} \generate{\file{german-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaakgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanzaakLBX,PgermanzaakLBX}}} \generate{\file{austrian-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianzaakLBX,PgermanzaakLBX}}} \generate{\file{naustrian-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianzaakLBX,PgermanzaakLBX}}} \generate{\file{swissgerman-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanzaakLBX,PgermanzaakLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-zaak.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanzaakLBX,PgermanzaakLBX}}} \generate{\file{zaes.bbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaesBBX,noarticlesubtitlepunct}}} \generate{\file{zaes.cbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaesCBX,barecitations}}} \generate{\file{zaes.dbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaesDBX,DBX}}} \generate{\file{english-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaesenglishLBX}}} \generate{\file{american-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FamericanzaesLBX,PenglishzaesLBX}}} \generate{\file{australian-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustralianzaesLBX,PenglishzaesLBX}}} \generate{\file{british-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FbritishzaesLBX,PenglishzaesLBX}}} \generate{\file{canadian-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FcanadianzaesLBX,PenglishzaesLBX}}} \generate{\file{newzealand-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnewzealandzaesLBX,PenglishzaesLBX}}} \generate{\file{UKenglish-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUKenglishzaesLBX,PenglishzaesLBX}}} \generate{\file{USenglish-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FUSenglishzaesLBX,PenglishzaesLBX}}} \generate{\file{german-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{zaesgermanLBX}}} \generate{\file{ngerman-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FngermanzaesLBX,PgermanzaesLBX}}} \generate{\file{austrian-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FaustrianzaesLBX,PgermanzaesLBX}}} \generate{\file{naustrian-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnaustrianzaesLBX,PgermanzaesLBX}}} \generate{\file{swissgerman-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FswissgermanzaesLBX,PgermanzaesLBX}}} \generate{\file{nswissgerman-zaes.lbx}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{FnswissgermanzaesLBX,PgermanzaesLBX}}} \usedir{doc/latex/biblatex-archaeology} \nopreamble \nopostamble \generate{\file{biblatex-archaeology.xml}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{BiberCONF}}} \usedir{bibtex/bib/biblatex-archaeology} \generate{\file{biblatex-archaeology-example.bib}{\from{biblatex-archaeology.dtx}{exampleBIB}}} \generate{\file{biblatex-archaeology-manual.bib}{\from{biblatex-archaeology-nodoc.dtx}{manualBIB}}} \generate{\file{biblatex-archaeology-strings-full.bib}{\from{biblatex-archaeology-nodoc.dtx}{fullBIB}}} \generate{\file{biblatex-archaeology-strings-full-subtitle.bib}{\from{biblatex-archaeology-nodoc.dtx}{subtitlesBIB}}} \generate{\file{biblatex-archaeology-strings-rgk.bib}{\from{biblatex-archaeology-nodoc.dtx}{rgkBIB}}} \Msg{*********************************************************} \Msg{*} \Msg{* To finish the installation you have to move the} \Msg{* following file into a directory searched by TeX:} \Msg{*} \Msg{* \space\space biblatex-archaeology.sty} \Msg{*} \Msg{* To produce the documentation run the file} \Msg{* biblatex-archaeology.dtx through LaTeX.} \Msg{*} \Msg{* Happy TeXing!} \Msg{*********************************************************} \endbatchfile